A chi ha la barba bianca, la fanciulla sta in guardia.
A coæ de sposâ a l'è comme quella de cagâ, quande a ven bezeugna andâ..
La voglia di sposarci e come quella di defecare, quando arriva, bisogna
andare..
A moæ di belinoin a l'é de lungo gräia.
La mamma degli imbecilli è sempre incinta.
A mëgio mëxinn-a a l'è o decotto de cantinn-a.
La miglior medicina è il "decotto" di cantina.
Arvî cioî cioî
Aprile piovere piovere.
Ben fæto pe forsa o no vä 'na scorsa
Ben fatto per forza non vale niente
Pescoèi de canna, caccioèi da visco e stramoèi de cristo son i ciu abbelinae
co se segge mai visto.
Pescatori con la canna, cacciatori con il vischio e trasmutatori, stupidi
così non s'è mai visto.
Chi no sappa no lappa.
Chi non zappa non mangia la zuppa: chi non lavora non mangia.
Chi l'e staeto bruxou da-a menestra cada o sciuscia in ta freida.
Chi si è bruciato con la minestra calda, soffia sulla fredda.
Chi veu vedde un cattivo fasse arraggiâ un bon.
Chi vuol vedere un cattivo faccia arrabbiare un buono.
Chi no cianze no tetta.
Chi non piange non tetta: chi non si lamenta non ottiene niente.
Dio m'avvarde da-i beghin e da chi va in gëxa tutte e mattin.
Dio mi guardi dai bigotti e da chi va in chiesa tutte le mattine.
Dio t'avvarde da chi lëze un libbro solo.
Dio ti guardi da chi legge un libro solo.
Dònne, galinn-e e òche, tegnine pòche
Donne, galline e oche, tenerne poche.
Frevâ o curto l'è pezo che o turco
Febbraio il corto è peggio del turco.
Se frevâ no frevezza, marso ghe pensa
Se febbraio non "febbraieggia" ci pensa marzo.
Se febbraio non è rigido, il freddo arriva a marzo
I gondoin e i funzi náscian sensa semenali.
Gli stupidi e i funghi nascono senza seminarli.
I sbagli di mëghi l'asconde a tæra, quelli di ricchi i dinæ.
Gli errori dei medici li nasconde la terra, quelli dei ricchi li masconde il
denaro.
I parenti en comme e scarpe, ciù son streiti ciù fan mä
I parenti sono come le scarpe, più son stretti, più fanno soffrire.
L'è mëgio ëse cöa de grigoa che cû de lion.
È meglio essere la coda di una lucertola che il sedere di un leone.
De mazzo e de mazzon no levate o pelisson i maggio e di "maggione" non
levarti la pelliccia.
No ghé bella reuza ch'a no divente ûn grattacû.
Non c'è bella rosa che non diventi solo spine.
O corvo dixe a o merlo: "cumme t'è neigru!". (Modo di dire)
Il corvo dice al merlo «Come sei nero!».
O cù e i dinê no se mostran a nisciun.
Il sedere e i soldi non si mostrano a nessuno.
O meize de çiòule o ven pe tûtti.
Il mese delle cipolle [del pianto] viene per tutti.
Ogni cäso in to cû se fa ûn passo avanti.
Ogni calcio nel sedere si fa un passo avanti.
Sbagliando si impara.
Ommu piccin, tutto belin.
Uomo basso, tutto sesso.
Pe-o mâ de testa: mangiâ; pe-o mâ de pansa: cagâ.
Per il mal di testa: magiare, per il mal di pancia: andare di corpo.
Pestâ l'ægua in to mortä.
Pestare l'acqua nel mortaio, perdere tempo.
Passòu o monte de Portofin moggé caa torno fantin
Oltrepassato il monte di Portofino, moglie cara ritorno celibe.
Sbaglia finn-a o præve in to dî messa.
Perfino il prete sbaglia nel dir messa.
Sciûsciâ e sciorbî no se pêu.
Soffiare e succhiare non si può.
Se a-a sèia ti mangi comme 'n treuggio, a-a neutte no ti strenzi l'euggio.
Se la sera mangi come ad un trogolo, di notte non chiudi occhio.
Se i disonesti foissan nuvie, ghe saieiva de longo o diluvio.
Se i disonesti fossero nuvole, ci sarebbe sempre il diluvio.
Sul bisogno e sulla necessità
Panza affama' no sente raxon
La pancia che ha fame non sente ragione
Sulla vigilanza e l'attenzione
Quando o gatto passaggia o ratto sta ascoso
Quando manca il gatto, i topi ballano
Chi è in taera predica, chi è in ma navega
Chi è a terra predica, chi è in mare naviga
E mogge di maiae no son né vidue né maiae
Le mogli dei marinai non sono né vedove né maritate
O tempo perso o no s'agguanta ciù
Il tempo perso non si recupera più
Chi attasa o menestron na votta, o no va ciù da Zena
Chi assaggia il minestrone una volta non va più via da Genova
Aia seia canta i ommi, aia mattin canta i oxelli
La sera cantano gli uomini, la mattina gli uccelli
E donne dixan a veità, ma a dixan solo a meità
le donne dicono la verità, ma la dicono solo a metà
Chi nu cianze nu tetta
"Chi non piange non tetta" - "Tettare" significa suggere il latte dal seno
materno. Evidente il significato per estensione del proverbio che vuol
intendere: per ottenere qualcosa bisogna farsi sentire (Inviato da Stefano
R.)